观看记录 清空
    • 视频
    • 资讯

    • 正在播放天才瑞普利高清
    • 播放列表
    • 剧情简介
    • 发表评论
    9.0HD

    天才瑞普利

    • 主演:马特·达蒙  裘德·洛  格温妮丝·帕特洛  杰克·达文波特  凯特·布兰切特    
    • 导演:安东尼·明格拉    
    • 分类:爱情片
    • 地区:美国
    • 年份:1999 
    • 更新:2022-07-08 12:12
    • 简介:天才瑞普利是由安东尼·明格拉,执导,马特·达蒙,裘德·洛,格温妮丝·帕特洛,杰克·达文波特,凯特·布兰切特,等人主演的,于1999年上映,该爱情片讲述的是  点击↑蓝字即可订阅   源丨豆瓣 编剧丨安东尼·明奇勒   编译丨戴行钺 整理丨Maverick   编译者按:举凡系列侦探小说或犯罪片,反面角色每集/片更换一个,而正面主角则是贯串系列片始终的,如此安排是为了晓喻世人:恶有恶报,邪不压正。这种因果报应的格局,长期以来,几乎已成惯例。但是美国女作家帕特里莎·海斯密斯以汤姆·瑞普利为主角的始创于1955年的系列小说却是例外。瑞普利是个聪明绝顶的“帅哥”,然而坏得不可救药,为了维系他那不道德的生活方式,机关算尽;他作恶多端却逍遥法外。   本片以系列小说的第一集《天才瑞普利先生》为蓝本,演泽了男主角冒名富豪之子,不惜谋害对方,取而代之,周旋于上流社会。他的最终结局:物质上颇有“斩获”,精神上却处于孤独的深渊。该小说1960年曾被改编成电影(《紫色正午》),由阿兰·德隆主演。1999年又由《英国病人》的编导安东尼·明奇勒再次改编成电影并亲自执导。本片荣获2000年奥斯卡最佳编剧奖提名。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片序幕   内景·瑞普利的船舱·傍晚   与影片的最后一场相同,淡人孤寂凄凉的瑞普利,他枯坐在船舱之中。镜头环绕瑞普利的脸部转动,他的脸由亮转暗。   瑞普利(画外音):“如果我能够回到过去,如果我可以把一切抹掉。从我自己开始抹;事情是借西装上衣引起的。”   1958年   特写·一张唱片在转动   欢快而带有神秘色彩的歌声在飞扬。演职员表在刺耳的爵士乐声中推出。   内警·纽约瑞普利的公寓房·白天   一只手按动哨机的键,唱片弹起。镜头中出现的那名男子,双眼蒙着布。他感到躁热,上身只穿了一件衬衣。他竭力试图辨别歌唱家姓什名谁。   瑞普利(画外音):“我听不出来。巴锡伯爵?艾林顿公爵。我听不出来。巴锡伯爵。”   那名男子扯去蒙面布,审视唱片的封面。他因自己的错误判断而恼火。   他身旁的桌子上堆满了别的爵士乐唱片,以及纸制的钢琴键盘。他的一只手在键盘上移动,作弹琴状。似乎在魔法的作用下,琴声悠然而起,还伴随着清脆的女高音。   外景·中央公园·西阳台·黄昏   瑞普利正在为青年女高音歌唱家弗朗西丝担任钢琴伴奏。   弗朗(唱):“天堂飞逝去,爱情永常驻,一首摇篮曲,万户寂无声。”   歌毕。掌声。这一鸡尾酒会的余兴节目是为了庆祝一对老夫妇的银婚纪念。一些客人祝贺弗朗演出成功。一名相貌不凡的男子,推着轮椅上的妻子,朝瑞普利走来。他把手伸向年轻人。   休伯特·格林利夫:“令人赏心悦目。我叫休伯特·格林利夫。”   瑞普利:“我叫汤姆·瑞普利。谢谢您,先生。”   休伯特·格林利夫(手指瑞普利借来的西装上衣):“我明白了,你在普林斯顿大学念过书。那么,你很可能认识我的儿子迪克。迪克·格林利夫……”   埃米莉·格林利夫:“我们情不自禁地注意起你的西装来了。”   瑞普利(犹豫片刻):“迪克好吗?”   内景·面向大堂的电梯出口·傍晚   弗朗、瑞普利、格林利夫夫妇和其他人涌出电梯。埃米莉同弗朗交谈,休伯特同瑞普利对话。   埃米莉·格林利夫(对弗朗):“我希望你以后来看我们……”   弗朗:“您真好。”   埃米莉·格林利夫:“你们两位都来吧……”   休伯特·格林利夫:“当然,迪克脑子里的音乐全是爵士乐。他有一支萨克斯管。对我的耳朵来说,爵士乐只是噪音,纯粹是狂躁的噪音。”   内景·瑞普利的公寓房·接续第一场   瑞普利耳听唱机,正在判别另一首歌的歌者。到处是整理行装的迹象:一只箱子、关于意大利的书籍。瑞普利在这间地下室住房内踱步。此室集洗澡间、厨房、起居室和卧室于一体。它狭小而整齐,但显出有点脏兮兮的。   瑞普利:“我甚至听不出来到底是男人还是女人。”   他头顶那间住房发出连续不断的巨响。瑞普利惊恐万状。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·中央公园西侧·傍晚   休伯特探身迈入罗斯·罗爱斯轿车之前同瑞普利握手。他们相约再见。瑞普利穿过马路,追上弗朗并在她脸上亲吻。她把他的那份酬金递给他。   瑞普利:“我得赶紧走,来不及了。(他把今晚一直穿着的那件西装上衣交还弗朗的男友)谢谢您的西装。”   男友:“哪儿的话。感谢你,代我陪伴她。”   格林利夫远远望去,只见一对青年男女在拥抱。   埃米莉:“可爱的一对,是吗?”   休伯特·格林利夫:“可不是。一个与众不同的年轻人。”   瑞普利急匆匆地赶路。弗朗钻进男友的汽车。钢琴四重奏的乐曲响起。   外景·剧场·晚   瑞普利一路小跑,穿过成群的音乐会观众。他径直奔向剧院。音乐继续。   内景·剧院的男洗手间·夜   幕间休息:一大群身穿燕尾服的男士在洗水盆旁梳洗。瑞普利打开水龙头,递上毛巾,为绅士们掸掉头发屑。男士们在他的周围聊天、穿梭,并在一个碗内放入硬币。   内景·剧院的包厢旁·夜   音乐会继续进行。瑞普利透过门帘的缝隙偷看表演。包厢内一名傲慢的女子转过身来,他拉上门帘。   内景·舞台·凌晨一点半   瑞普利在阴暗的蓝色灯光下,面对空荡荡的观众席,演奏巴赫的钢琴曲。一名巡逻的值班员出现了,他打开所有的灯光。瑞普利从琴座蹦了起来,他挥手表示歉意。   瑞普利:“对不起,对不起。我知道了。对不起。”   内景·瑞普利的公寓旁·白天   行李准备就绪。瑞普利边擦皮鞋边听唱片。他全神贯注地听,听出了门道。   瑞普利:“那是查理·派克的作品——伯德。”   他跳到唱机旁边,审视唱片。他猜对了,脸上浮出一丝微笑。   外景·位于纽约市布鲁克林区的格林利夫船厂·白天   格林利夫同瑞普利穿过其中的一所干船坞。工人们向他们的厂主恭敬地点头致意。   休伯特·格林利夫:“蒙纪贝罗,小地方。在那波利以南。玛姬是他的……呃,这位青年女子据说在写一本什么书。上帝知道,他在干什么。他们整天在海滩上混日子,有时候在帆船上。有本事花钱,那就是我儿子的才干。”   瑞普利身着绿色便装,倾听。   休伯特·格林利夫:“汤姆,你能否考虑去意大利跑一趟,劝说我儿子回家?(瑞普利露出怀疑的神色)我有报酬给你。我付给你一千美元。”   瑞普利:“我倒一直想去欧洲来着,先生,可是……”   休伯特·格林利夫:“好。这回儿你有去的理由了。”   格林利夫径直向等在一边的豪华轿车走去。   外景·瑞普利公寓房门前·白天   格林利夫先生的车夫挡住正要打开轿车车门的瑞普利。   车夫:“让我来。”   瑞普利:“谢谢。”   车夫(为瑞普利打开车门):“先生请。(瑞普利兴奋得纵声大笑)您这次旅行肯定风雨无阻,格林利夫先生在意大利私人朋友多得很。”   内景·休伯特·格林利夫的豪华轿车中·白天   瑞普利背靠后座,尽情体味高级轿车的舒适与方便。他打开印有格林利夫徽记的信封。信封中装着一张头等舱船票,几张旅行支票和一些美元。   车夫:“我可以告诉您,格林利夫的名字能打开许多大门。”   外景·纽约曼哈顿建筑物的空中轮廓·玛利王后号邮轮   邮轮离开纽约港驶往意大利。(序幕完)   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片内景·那波利港海关与移民大厅·白天   意大利。阳光灿烂。玛利皇后号刚进港。瑞普利走进大厅。一名意大利搬运工朝他走来,问他姓氏。他重复三遍“瑞普利”并在“R”标记的行李堆中翻寻。一名引人注目的青年女子(梅雷迪思)在他近旁。她注意到身边的男子了。   瑞普利走向入境处,梅雷迪思紧随其后。   梅雷迪思:“你有什么高招?”   瑞普利:“您说什么?”   梅雷迪思:“没什么,是这么回事——你是美国人,对吗?——我有那么多行李,而你却如此轻装潇洒。令人惭愧。”   瑞普利以耸肩作答。   梅雷迪思:“我叫梅雷迪思。梅雷迪思·兰德尔。”   瑞普利:“我叫迪克,迪克·格林利夫。你好。”   梅雷迪思:“你好。”   他们通过入境处,沿着长长的、面对街道的楼梯向下走去。梅雷迪思赶上瑞普利。   梅雷迪思(追问):“你不会是开船厂的格林利夫家的吧?”   瑞普利(一转念):“我使劲儿装着不是。还真想从船上跳下来。”   梅雷迪思:“所以他们把你的行李放错地方了,对吗?”   瑞普利:“实在无聊。我原先不知道我的行李会那么让人感兴趣。”   梅雷迪思:“行李到了楼上——你刚才不是排在‘R’字队伍里的吗?我想我看见你在那儿站着。”   瑞普利:“我的父亲要我待在纽约。他是造船的,可是我喜欢开船。我旅行的时候用我母亲的姓。”   梅雷迪思:“哪个?”   瑞普利:“埃米莉。(梅雷迪思异常吃惊)我说着玩的。”   梅雷迪思:“好玩的是,我也不姓兰德尔。我姓洛格。”   瑞普利(频频点头,悟出此姓的含义):“莫非是那……?”   梅雷迪思:“正是那家叫洛格的纺织厂。我一直使劲耸肩想把裙子摔掉。出门的时候我就用母亲的姓。”   瑞普利:“兰德尔。”   梅雷迪思:“正是。”   他们抵达楼梯一端的十字路口,准备各分东西。   梅雷迪思(伸出手来):“好——一对伪装的伙伴。再见。”   外景·蒙纪贝罗渔港·傍晚   瑞普利走下公共汽车,拖着行李踽踽独行。公共汽车继续向前行驶。他环顾四周,感到十分陌生。   外景·梅勒美饭店/海上的帆船·早晨   一艘帆船映入瑞普利的眼帘。帆船抛锚降帆。一对青年跃人水中向岸边游来。   这一切都是瑞普利在梅勒美饭店的小阳台上用望远镜观察所得。他的膝盖上放着一本意大利语词汇手册。他一边念念有词,一边继续观察。他发现在水中嬉戏的那对青年男女一身古铜色的皮肤,相貌漂亮、体态匀称,称得上美奂美仑。   外景·蒙纪贝罗海滩·白天   素来厌恶海滩的瑞普利,生平第一次感受到浸泡在凉爽海水中的欢乐。他浮出海面,径直淌水向迪克走去。   瑞普利:“迪克·格林利夫?”   迪克眯着眼睛看对方。   迪克:“你是谁?”   瑞普利:“汤姆。汤姆·瑞普利。我们一起上的普林斯顿大学。”   迪克:“好吧。(坐了起来)以前我们认识吗?”   瑞普利:“我过去认识你,所以我想,你也准认识我。”   迪克(对玛姬):“普林斯顿像一团迷雾,美国像一团迷雾。(对瑞普利)她叫玛姬·舍伍德。他是汤姆——对不起,什么来着?”   瑞普利:“瑞普利。你好。”   玛姬:“你好。”   迪克:“你在蒙纪干吗?”   瑞普利:“没事,没什么事。路过而已。”   迪克(觉得这种说法可笑):“路过!你那么白。玛姬,你见过那么白的小伙子吗?简直是苍白。”   瑞普利:“这是一层底色。”   玛姬大笑。   迪克:“太滑稽了。”   玛姬抬起头来。   玛姬(对汤姆):“你离开之前,来我们住处共进午餐吧——迪克,行吗?”   迪克:“行,随时都可以。”   玛姬:(对瑞普利):“你那层底色有变成粉红的危险,小白太阳。”   瑞普利:“多谢。嗨,巧事一桩。”   外景·蒙纪贝罗·清晨·几天之后   教堂的钟声回荡在空中。瑞普利手拿书本,往小山上走去。听见戛然而止的摩托车声,他回首望去,只见迪克的车停在不远处陡削的石阶底下,一位漂亮的意大利美女跨上后座,两人眉目传情,迪克启动摩托,继续赶路。   迪克:“我到处找你,西尔瓦娜。”   西尔瓦娜:“好哇,今天你找我了。这一星期你去哪儿了?猪。同你的美国姑娘搞在一起了吧?我恨你,懂吗?”   迪克:“什么?”   西尔瓦娜:“我恨你。”   瑞普利注视着他们的摩托车往海边急驶而去。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·蒙纪贝罗·同日近午   玛姬手提装满蔬菜水果和日用品的口袋,艰难地攀登山间小路。瑞普利从另一条路朝她走来,看似不经意,其实并非巧遇。瑞普利举起一只手致意。玛姬迷惑不解。   瑞普利:“玛姬。我是汤姆,汤姆·瑞普利。”   玛姬:“对!当然,你好吗?我们还以为你走了。”   瑞普利:“没走,还在这儿,而且打算安顿下来呢。”   玛姬:“你准是隐身人。这么样一个小地方,居然……”   瑞普利(笑了。他指着她的大包小包):“我可以帮你拿点吗?”   玛姬(递给他一些):“多谢了。”   他们边走边聊。   玛姬:“那天迪克对你不够友好吧?”   瑞普利:“没事。”   玛姬:“我觉得他得了恐家症。我看,他听到乡音就惊慌失措。”   瑞普利:“可是不包括你的。”   玛姬:“也不尽然。同我在一起他也紧张,但那是另一回事了。”   他们抵达另一段陡削的石台阶底端,玛姬的家就在上面不远处。   玛姬:“到了。多谢。”   瑞普利:“后会有期。”   玛姬瞧着他远去,心中不安。   玛姬:“汤姆,你午饭怎么办呢?”   外景·玛姬的家·下午   迪克出现在玛姬的花园。玛姬站在屋外的餐桌旁收拾残羹剩菜。迪克局促不安地潜到玛姬身旁。   迪克:“对不起,对不起,对不起。我明白,我迟到了。我是一头猪。”   玛姬:“你是不是忘了我的住处?都4点钟了。”   迪克:“我刚醒。对不起。”   玛姬:“你刚醒!”   屋里。正在洗刷碗碟的瑞普利听到迪克的辩解,知道他在说谎。   迪克(画外音):“福斯托和我——把船开出去钓鱼,一会儿天就亮了,我们一无所获。”   玛姬(画外音):“嗯,你不来,我们把好吃的全吃光了。”   迪克(画外音):“我们?”   玛姬(画外音):“对,汤姆·瑞普利在这儿。”   此时,汤姆手拿托盘走了出来,打算继续收拾碗碟。   迪克:“谁?哦,汤姆,喂,汤姆你好。我们以为你失踪了,准备派一支搜索队去找人呢。”   瑞普利:“没失踪,依然在这儿。”   玛姬:“汤姆给我讲他摔跟头的故事,笑得我鼻子都要出血了。”   迪克:“真有那么好笑?”   玛姬:“闭嘴!”   玛姬拿起餐巾捅了一下迪克。他俩旁若无人地开始扭打。   瑞普利:“我打扰了。”   迪克:“你会调马提尼酒吗?”   瑞普利(犹豫):“当然。”   玛姬(向里屋走去):“我来吧。我调的马提尼酒最棒了。”   迪克:“人人都应该有一种才干。(对瑞普利)你有什么才干?”   瑞普利(不加思索地):“伪造签名、说谎、扮谁像谁。”   迪克(喜欢这种打趣):“你有三种。谁的才干都不应该超过一种。好吧,你亮出你的才干来。”   瑞普利:“现在?好吧。瞧我的。(声音变得苍老,脸部表情也发生了变化)我的儿子只有一种才干:会花钱。”   迪克(大惊失色):“什么?这是怎么回事?”   瑞普利:“我喜欢开船,相信我,我爱驾驶帆船!到头来,我却造船而别人扬帆出海。”   迪克(觉得难以置信,却又深受感动):“别往下说了!太过分了!你让我汗毛都竖起来了!”   瑞普利(尽情发挥):“爵士乐嘛,让我实话实说,纯粹是狂躁的噪音。”   迪克:“我感到他就在这儿。可怕呀。好像老杂种此时此刻就在旁边!了不起!你怎么认识他的?”   瑞普利:“我是在纽约遇见他的。”   迪克:“玛姬,你得来听一听!”   玛姬(从里屋走出,手捧酒杯):“什么事?什么事?”   迪克:“见见我父亲,休伯特·理查德·格林利夫一世。”   瑞普利:“很高兴见到你,迪克有眼力。我知道埃米莉也会这么想的。”   玛姬:“到底怎么回事?”   迪克:“出神入化呀!”   玛姬:“怎么回事?我不明白。”   瑞普利(继续模仿):“汤姆,你能否考虑去意大利跑一趟,劝说我儿子回家?”   迪克:“什么?”   瑞普利:“我有报酬给你。只要你愿意劝说我儿子回家。我情愿付给你一千美元。”   外景·蒙纪贝罗教堂外的广场·黄昏   迪克与瑞普利一起散步,他对父亲的决策气愤异常。   迪克:“你说,他是不是疯了?”   瑞普利:“谁?”   迪克:“我的老爸!居然真的雇人千里迢迢地来到此地要把我拉回家去。你说他神经正常吗?”   西尔瓦娜同她的未婚夫挽着胳臂步出教堂。西尔瓦娜扫了迪克一眼,四人走近时相互打招呼。迪克把汤姆介绍给他们,然后继续朝前走。   瑞普利:“也许是你母亲的病——那是他着急的部分原因……”   迪克:“这事同我母亲的病扯不上,她得白血病都有年头了。”   瑞普利:“我不了解内情,我只是告诉你我是来……”   迪克(打断瑞普利):“我前脚进门,他后脚就会拿脚镣把我铐在船坞,然后扔掉钥匙。我就休想再回来了!”   瑞普利:“好吧,我不怪你。这是一方美丽的宝地,谁又舍得走呢?”   外景·蒙纪贝罗海滩·早晨   又是一天。瑞普利观看迪克驾驶帆船出海,玛姬和迪克的朋友福斯托是当然的船员。瑞普利眯缝着眼打量船名。   瑞普利:“伯德。”   瑞普利把注意力转向他的手提袋。他用牙齿使劲地拉扯线脚,拆掉接缝处的缝线。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·蒙纪贝罗·迪克的住处·下午   瑞普利带着少得可怜的行李,出现在迪克的门前。他的腋下夹着塞得鼓鼓的一个袋子。迪克开门。   瑞普利:“我希望你不介意。我想我该说再见了。我得动身了。”   迪克:“好吧。”   迪克抬头看见阳台上站着玛姬。   迪克:“瑞普利来告别了。”   玛姬:“我这就下楼。”   迪克:“你同我父亲通话了吗?”   瑞普利:“你猜对了,线路繁忙。”   玛姬:“你好,汤姆。你要走了?你有什么计划吗?”   瑞普利:“回家路上悠着点,多看看。”   他走过去同她握别,腋下的袋子随之松开落地,线脚开豁,里面的唱片撒落满地。他弯腰收拾唱片,玛姬也俯身帮忙捡起。   瑞普利:“噢,糟糕,对不起,这个袋子的——”   迪克看到唱片上的爵士乐曲目,喜从中来。   迪克:“你喜欢爵士乐!”   瑞普利(拾掇唱片):“我爱爵士乐。”   迪克(举起一张科尔特林的唱片):“这是最棒的。”   瑞普利:“伯德,那才叫爵士乐呢。”   迪克:“伯德!你问我的帆船叫什么名儿?”   瑞普利:“我不明白你的意思。你的帆船叫什么名字来着?”   迪克:“伯德!”   玛姬:“荒唐。船是女性,人人都明白,你不能给船起一个男人的名字。”   瑞普利:“他可不是什么男人,伯德是上帝。”   迪克(激动地):“好,我们去那波利。那里有一个俱乐部,它不是俱乐部,是地窖。”   玛姬:“恶心的地方。”   迪克:“对,挺恶心的。别担心,你不必非得去。(对瑞普利)绝妙的地方,你会爱上它的。”   内景·那波利爵士俱乐部·夜   一个青烟缭绕的大洞穴。人声嘈杂、空气混浊——烟味加酒气。乐队正在演奏爵士乐《美国行吟》。福斯托把迪克拽上舞台。   福斯托:“女士们,先生们,迪克·格林利夫不辞辛劳从美国来到此地……”   福斯托唱起歌来,迪克加入合唱,众人鼓掌。迪克离开话筒同福斯托私语。   福斯托:“让我们用热烈的掌声欢迎来自纽约的新朋友——汤姆·瑞普利!”   瑞普利十分尴尬,可是迪克跳下舞台把他拽了上来。瑞普利无奈,加入合唱。他的歌声颇为动听。顷刻之间,全场观众都动了起来,有的鼓掌,有的站到桌子上手舞足蹈……   迪克(画外音朗读):“我碰巧遇到一位普林斯顿的老友——一个叫汤姆·瑞普利的小伙子。他说他要对我紧追不舍,直至我同意与他一起返回纽约……”   内景·迪克的寓所·中午   迪克坐在桌旁打字。瑞普利的脑袋从迪克身后的沙发上冒了出来。他已经在沙发上酣睡了许多时辰。   迪克(窃笑):“下午好!”   瑞普利:“你的信总是用打字机打的吗?(手指字母)那儿应该有两个T。”   迪克:“我作文不行,拼写也差。那是一流教育给的特权。你的房间在楼上的后半部。我想欧莫琳达把你的床已经铺好了。”   瑞普利:“你对我太好了。”   迪克:“别再那么说了。现在你是双重间谍。我们得牵着老爸的鼻子走。我考虑用我爸爸寄给你的钱去买一辆小轿车。你是怎么想的,玛姬?”   玛姬进屋。   玛姬:“迪克,你连车都不会开!不,眼前我们迫切需要一台冰箱。汤姆,你说呢?同意我的想法吧,我将一辈子做你的朋友。”   瑞普利:“我完全同意玛姬的意见。”   内景·迪克的寓所·楼上·白天   瑞普利找到自己的房间,放下行李,回头朝楼下走去,中途看见迪克的房门敞着,不由走了进去。   内景·迪克的房间·白天   瑞普利细细地品味迪克房中的雅致氛围:法式的五斗橱,敞开的衣橱内,衬衫和领带多得挤了出来。梳妆台上放着化妆品,还有一条丝织领带。瑞普利拿起领带走向开着的那扇窗户。窗户底下是一楼屋旁的平台,那里正在摆放午餐。玛姬和迪克在闲聊,谈话内容的片断传入楼上瑞普利的耳中。   迪克:“时间不用多久,他就会成为……他让我笑得痛快。”   玛姬:“好吧,亲爱的。”   迪克:“你想说,你在意。”   玛姬:“不,我喜欢他。”   迪克:“玛姬,你谁都喜欢。”   玛姬:“我不喜欢你。”   迪克:“那么我就去你那儿,你可以同汤姆一起搬进来住。”   汤姆字字句句,精雕细琢地模仿刚听来的两句话:“不,我喜欢他。玛姬,你谁都喜欢。”   外景·迪克寓所的平台·白天   餐桌已收拾干净。瑞普利与玛姬坐在桌旁。迪克在煮咖啡。瑞普利仔细观察迪克的举止和穿着:他使用咖啡机的动作十分简练;他穿皮鞋却不穿短袜;他的长裤和领带的穿戴方式与众不同。   迪克:“现在你该明白了为什么舍伍德小姐每逢早餐必来的原因了吧?不是为了爱情,是为了咖啡机。”   玛姬:“充其量,迪克自己动手能做的事就那么一件——煮咖啡。”   迪克:“闭上你的嘴。”   玛姬:“哦,亲爱的,这杯咖啡是给我的吗?”   迪克:“不,这是给汤姆的,因为他不说三道四。”   瑞普利(迪克递给他咖啡):“那只戒指真酷。绿的那个。”   玛姬(乐滋滋地):“汤姆,我爱你!(对迪克)你瞧!(对瑞普利)我买给他的生日礼物。”   瑞普利:“实在高级。”   迪克:“我保证永远不把它取下来——否则我就把它送给你。”   玛姬(冲着迪克扔面包屑):“混蛋!(对瑞普利)酷得很吧,汤姆?我是在那波利发现这只戒指的。我讨价还价,几乎折腾了两星期。”   迪克:“但愿不是便宜货。”   瑞普利(对玛姬):“我得给弗朗西丝买件生日礼物。也许你能给我当参谋,行吗?”   玛姬:“弗朗西丝?”   瑞普利:“我的未婚妻。”   迪克:“你是一匹黑马,瑞普利。订婚了?”   瑞普利:“您的父母见过她。”   迪克:“哦,上帝,我猜得出来老爸会说什么——一旦迪克成了家……难道做父母的不应该有孙子孙女吗?——休想!玛姬,我对着你的戒指发誓,我再也不回去了。”   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片阅读剧本全文请点击文末“阅读原文”   E N D   ▽   公司、项目合作 ◇ gangqinshi01   项目、影视宣传合作 ◇ rene0602   影视公司合作 ◇ zqy24680   编剧合作 ◇ dongmeijuan3274   回复“我要加入分会”加入编剧帮全球分会   投稿 ◇ yunying@bianjubang.com   已同步入驻以下平台   今日头条 | 搜狐自媒体 | 一点资讯   界面 | 企鹅媒体">。(《天才瑞普利》爱情片于2022-07-08 12:12由 2022手机版高清影视在线-众电影院收集自网络发布。)
    查看详情

    扫描二维码手机看大片

    当前网页二维码

      点击↑蓝字即可订阅   源丨豆瓣 编剧丨安东尼·明奇勒   编译丨戴行钺 整理丨Maverick   编译者按:举凡系列侦探小说或犯罪片,反面角色每集/片更换一个,而正面主角则是贯串系列片始终的,如此安排是为了晓喻世人:恶有恶报,邪不压正。这种因果报应的格局,长期以来,几乎已成惯例。但是美国女作家帕特里莎·海斯密斯以汤姆·瑞普利为主角的始创于1955年的系列小说却是例外。瑞普利是个聪明绝顶的“帅哥”,然而坏得不可救药,为了维系他那不道德的生活方式,机关算尽;他作恶多端却逍遥法外。   本片以系列小说的第一集《天才瑞普利先生》为蓝本,演泽了男主角冒名富豪之子,不惜谋害对方,取而代之,周旋于上流社会。他的最终结局:物质上颇有“斩获”,精神上却处于孤独的深渊。该小说1960年曾被改编成电影(《紫色正午》),由阿兰·德隆主演。1999年又由《英国病人》的编导安东尼·明奇勒再次改编成电影并亲自执导。本片荣获2000年奥斯卡最佳编剧奖提名。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片序幕   内景·瑞普利的船舱·傍晚   与影片的最后一场相同,淡人孤寂凄凉的瑞普利,他枯坐在船舱之中。镜头环绕瑞普利的脸部转动,他的脸由亮转暗。   瑞普利(画外音):“如果我能够回到过去,如果我可以把一切抹掉。从我自己开始抹;事情是借西装上衣引起的。”   1958年   特写·一张唱片在转动   欢快而带有神秘色彩的歌声在飞扬。演职员表在刺耳的爵士乐声中推出。   内警·纽约瑞普利的公寓房·白天   一只手按动哨机的键,唱片弹起。镜头中出现的那名男子,双眼蒙着布。他感到躁热,上身只穿了一件衬衣。他竭力试图辨别歌唱家姓什名谁。   瑞普利(画外音):“我听不出来。巴锡伯爵?艾林顿公爵。我听不出来。巴锡伯爵。”   那名男子扯去蒙面布,审视唱片的封面。他因自己的错误判断而恼火。   他身旁的桌子上堆满了别的爵士乐唱片,以及纸制的钢琴键盘。他的一只手在键盘上移动,作弹琴状。似乎在魔法的作用下,琴声悠然而起,还伴随着清脆的女高音。   外景·中央公园·西阳台·黄昏   瑞普利正在为青年女高音歌唱家弗朗西丝担任钢琴伴奏。   弗朗(唱):“天堂飞逝去,爱情永常驻,一首摇篮曲,万户寂无声。”   歌毕。掌声。这一鸡尾酒会的余兴节目是为了庆祝一对老夫妇的银婚纪念。一些客人祝贺弗朗演出成功。一名相貌不凡的男子,推着轮椅上的妻子,朝瑞普利走来。他把手伸向年轻人。   休伯特·格林利夫:“令人赏心悦目。我叫休伯特·格林利夫。”   瑞普利:“我叫汤姆·瑞普利。谢谢您,先生。”   休伯特·格林利夫(手指瑞普利借来的西装上衣):“我明白了,你在普林斯顿大学念过书。那么,你很可能认识我的儿子迪克。迪克·格林利夫……”   埃米莉·格林利夫:“我们情不自禁地注意起你的西装来了。”   瑞普利(犹豫片刻):“迪克好吗?”   内景·面向大堂的电梯出口·傍晚   弗朗、瑞普利、格林利夫夫妇和其他人涌出电梯。埃米莉同弗朗交谈,休伯特同瑞普利对话。   埃米莉·格林利夫(对弗朗):“我希望你以后来看我们……”   弗朗:“您真好。”   埃米莉·格林利夫:“你们两位都来吧……”   休伯特·格林利夫:“当然,迪克脑子里的音乐全是爵士乐。他有一支萨克斯管。对我的耳朵来说,爵士乐只是噪音,纯粹是狂躁的噪音。”   内景·瑞普利的公寓房·接续第一场   瑞普利耳听唱机,正在判别另一首歌的歌者。到处是整理行装的迹象:一只箱子、关于意大利的书籍。瑞普利在这间地下室住房内踱步。此室集洗澡间、厨房、起居室和卧室于一体。它狭小而整齐,但显出有点脏兮兮的。   瑞普利:“我甚至听不出来到底是男人还是女人。”   他头顶那间住房发出连续不断的巨响。瑞普利惊恐万状。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·中央公园西侧·傍晚   休伯特探身迈入罗斯·罗爱斯轿车之前同瑞普利握手。他们相约再见。瑞普利穿过马路,追上弗朗并在她脸上亲吻。她把他的那份酬金递给他。   瑞普利:“我得赶紧走,来不及了。(他把今晚一直穿着的那件西装上衣交还弗朗的男友)谢谢您的西装。”   男友:“哪儿的话。感谢你,代我陪伴她。”   格林利夫远远望去,只见一对青年男女在拥抱。   埃米莉:“可爱的一对,是吗?”   休伯特·格林利夫:“可不是。一个与众不同的年轻人。”   瑞普利急匆匆地赶路。弗朗钻进男友的汽车。钢琴四重奏的乐曲响起。   外景·剧场·晚   瑞普利一路小跑,穿过成群的音乐会观众。他径直奔向剧院。音乐继续。   内景·剧院的男洗手间·夜   幕间休息:一大群身穿燕尾服的男士在洗水盆旁梳洗。瑞普利打开水龙头,递上毛巾,为绅士们掸掉头发屑。男士们在他的周围聊天、穿梭,并在一个碗内放入硬币。   内景·剧院的包厢旁·夜   音乐会继续进行。瑞普利透过门帘的缝隙偷看表演。包厢内一名傲慢的女子转过身来,他拉上门帘。   内景·舞台·凌晨一点半   瑞普利在阴暗的蓝色灯光下,面对空荡荡的观众席,演奏巴赫的钢琴曲。一名巡逻的值班员出现了,他打开所有的灯光。瑞普利从琴座蹦了起来,他挥手表示歉意。   瑞普利:“对不起,对不起。我知道了。对不起。”   内景·瑞普利的公寓旁·白天   行李准备就绪。瑞普利边擦皮鞋边听唱片。他全神贯注地听,听出了门道。   瑞普利:“那是查理·派克的作品——伯德。”   他跳到唱机旁边,审视唱片。他猜对了,脸上浮出一丝微笑。   外景·位于纽约市布鲁克林区的格林利夫船厂·白天   格林利夫同瑞普利穿过其中的一所干船坞。工人们向他们的厂主恭敬地点头致意。   休伯特·格林利夫:“蒙纪贝罗,小地方。在那波利以南。玛姬是他的……呃,这位青年女子据说在写一本什么书。上帝知道,他在干什么。他们整天在海滩上混日子,有时候在帆船上。有本事花钱,那就是我儿子的才干。”   瑞普利身着绿色便装,倾听。   休伯特·格林利夫:“汤姆,你能否考虑去意大利跑一趟,劝说我儿子回家?(瑞普利露出怀疑的神色)我有报酬给你。我付给你一千美元。”   瑞普利:“我倒一直想去欧洲来着,先生,可是……”   休伯特·格林利夫:“好。这回儿你有去的理由了。”   格林利夫径直向等在一边的豪华轿车走去。   外景·瑞普利公寓房门前·白天   格林利夫先生的车夫挡住正要打开轿车车门的瑞普利。   车夫:“让我来。”   瑞普利:“谢谢。”   车夫(为瑞普利打开车门):“先生请。(瑞普利兴奋得纵声大笑)您这次旅行肯定风雨无阻,格林利夫先生在意大利私人朋友多得很。”   内景·休伯特·格林利夫的豪华轿车中·白天   瑞普利背靠后座,尽情体味高级轿车的舒适与方便。他打开印有格林利夫徽记的信封。信封中装着一张头等舱船票,几张旅行支票和一些美元。   车夫:“我可以告诉您,格林利夫的名字能打开许多大门。”   外景·纽约曼哈顿建筑物的空中轮廓·玛利王后号邮轮   邮轮离开纽约港驶往意大利。(序幕完)   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片内景·那波利港海关与移民大厅·白天   意大利。阳光灿烂。玛利皇后号刚进港。瑞普利走进大厅。一名意大利搬运工朝他走来,问他姓氏。他重复三遍“瑞普利”并在“R”标记的行李堆中翻寻。一名引人注目的青年女子(梅雷迪思)在他近旁。她注意到身边的男子了。   瑞普利走向入境处,梅雷迪思紧随其后。   梅雷迪思:“你有什么高招?”   瑞普利:“您说什么?”   梅雷迪思:“没什么,是这么回事——你是美国人,对吗?——我有那么多行李,而你却如此轻装潇洒。令人惭愧。”   瑞普利以耸肩作答。   梅雷迪思:“我叫梅雷迪思。梅雷迪思·兰德尔。”   瑞普利:“我叫迪克,迪克·格林利夫。你好。”   梅雷迪思:“你好。”   他们通过入境处,沿着长长的、面对街道的楼梯向下走去。梅雷迪思赶上瑞普利。   梅雷迪思(追问):“你不会是开船厂的格林利夫家的吧?”   瑞普利(一转念):“我使劲儿装着不是。还真想从船上跳下来。”   梅雷迪思:“所以他们把你的行李放错地方了,对吗?”   瑞普利:“实在无聊。我原先不知道我的行李会那么让人感兴趣。”   梅雷迪思:“行李到了楼上——你刚才不是排在‘R’字队伍里的吗?我想我看见你在那儿站着。”   瑞普利:“我的父亲要我待在纽约。他是造船的,可是我喜欢开船。我旅行的时候用我母亲的姓。”   梅雷迪思:“哪个?”   瑞普利:“埃米莉。(梅雷迪思异常吃惊)我说着玩的。”   梅雷迪思:“好玩的是,我也不姓兰德尔。我姓洛格。”   瑞普利(频频点头,悟出此姓的含义):“莫非是那……?”   梅雷迪思:“正是那家叫洛格的纺织厂。我一直使劲耸肩想把裙子摔掉。出门的时候我就用母亲的姓。”   瑞普利:“兰德尔。”   梅雷迪思:“正是。”   他们抵达楼梯一端的十字路口,准备各分东西。   梅雷迪思(伸出手来):“好——一对伪装的伙伴。再见。”   外景·蒙纪贝罗渔港·傍晚   瑞普利走下公共汽车,拖着行李踽踽独行。公共汽车继续向前行驶。他环顾四周,感到十分陌生。   外景·梅勒美饭店/海上的帆船·早晨   一艘帆船映入瑞普利的眼帘。帆船抛锚降帆。一对青年跃人水中向岸边游来。   这一切都是瑞普利在梅勒美饭店的小阳台上用望远镜观察所得。他的膝盖上放着一本意大利语词汇手册。他一边念念有词,一边继续观察。他发现在水中嬉戏的那对青年男女一身古铜色的皮肤,相貌漂亮、体态匀称,称得上美奂美仑。   外景·蒙纪贝罗海滩·白天   素来厌恶海滩的瑞普利,生平第一次感受到浸泡在凉爽海水中的欢乐。他浮出海面,径直淌水向迪克走去。   瑞普利:“迪克·格林利夫?”   迪克眯着眼睛看对方。   迪克:“你是谁?”   瑞普利:“汤姆。汤姆·瑞普利。我们一起上的普林斯顿大学。”   迪克:“好吧。(坐了起来)以前我们认识吗?”   瑞普利:“我过去认识你,所以我想,你也准认识我。”   迪克(对玛姬):“普林斯顿像一团迷雾,美国像一团迷雾。(对瑞普利)她叫玛姬·舍伍德。他是汤姆——对不起,什么来着?”   瑞普利:“瑞普利。你好。”   玛姬:“你好。”   迪克:“你在蒙纪干吗?”   瑞普利:“没事,没什么事。路过而已。”   迪克(觉得这种说法可笑):“路过!你那么白。玛姬,你见过那么白的小伙子吗?简直是苍白。”   瑞普利:“这是一层底色。”   玛姬大笑。   迪克:“太滑稽了。”   玛姬抬起头来。   玛姬(对汤姆):“你离开之前,来我们住处共进午餐吧——迪克,行吗?”   迪克:“行,随时都可以。”   玛姬:(对瑞普利):“你那层底色有变成粉红的危险,小白太阳。”   瑞普利:“多谢。嗨,巧事一桩。”   外景·蒙纪贝罗·清晨·几天之后   教堂的钟声回荡在空中。瑞普利手拿书本,往小山上走去。听见戛然而止的摩托车声,他回首望去,只见迪克的车停在不远处陡削的石阶底下,一位漂亮的意大利美女跨上后座,两人眉目传情,迪克启动摩托,继续赶路。   迪克:“我到处找你,西尔瓦娜。”   西尔瓦娜:“好哇,今天你找我了。这一星期你去哪儿了?猪。同你的美国姑娘搞在一起了吧?我恨你,懂吗?”   迪克:“什么?”   西尔瓦娜:“我恨你。”   瑞普利注视着他们的摩托车往海边急驶而去。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·蒙纪贝罗·同日近午   玛姬手提装满蔬菜水果和日用品的口袋,艰难地攀登山间小路。瑞普利从另一条路朝她走来,看似不经意,其实并非巧遇。瑞普利举起一只手致意。玛姬迷惑不解。   瑞普利:“玛姬。我是汤姆,汤姆·瑞普利。”   玛姬:“对!当然,你好吗?我们还以为你走了。”   瑞普利:“没走,还在这儿,而且打算安顿下来呢。”   玛姬:“你准是隐身人。这么样一个小地方,居然……”   瑞普利(笑了。他指着她的大包小包):“我可以帮你拿点吗?”   玛姬(递给他一些):“多谢了。”   他们边走边聊。   玛姬:“那天迪克对你不够友好吧?”   瑞普利:“没事。”   玛姬:“我觉得他得了恐家症。我看,他听到乡音就惊慌失措。”   瑞普利:“可是不包括你的。”   玛姬:“也不尽然。同我在一起他也紧张,但那是另一回事了。”   他们抵达另一段陡削的石台阶底端,玛姬的家就在上面不远处。   玛姬:“到了。多谢。”   瑞普利:“后会有期。”   玛姬瞧着他远去,心中不安。   玛姬:“汤姆,你午饭怎么办呢?”   外景·玛姬的家·下午   迪克出现在玛姬的花园。玛姬站在屋外的餐桌旁收拾残羹剩菜。迪克局促不安地潜到玛姬身旁。   迪克:“对不起,对不起,对不起。我明白,我迟到了。我是一头猪。”   玛姬:“你是不是忘了我的住处?都4点钟了。”   迪克:“我刚醒。对不起。”   玛姬:“你刚醒!”   屋里。正在洗刷碗碟的瑞普利听到迪克的辩解,知道他在说谎。   迪克(画外音):“福斯托和我——把船开出去钓鱼,一会儿天就亮了,我们一无所获。”   玛姬(画外音):“嗯,你不来,我们把好吃的全吃光了。”   迪克(画外音):“我们?”   玛姬(画外音):“对,汤姆·瑞普利在这儿。”   此时,汤姆手拿托盘走了出来,打算继续收拾碗碟。   迪克:“谁?哦,汤姆,喂,汤姆你好。我们以为你失踪了,准备派一支搜索队去找人呢。”   瑞普利:“没失踪,依然在这儿。”   玛姬:“汤姆给我讲他摔跟头的故事,笑得我鼻子都要出血了。”   迪克:“真有那么好笑?”   玛姬:“闭嘴!”   玛姬拿起餐巾捅了一下迪克。他俩旁若无人地开始扭打。   瑞普利:“我打扰了。”   迪克:“你会调马提尼酒吗?”   瑞普利(犹豫):“当然。”   玛姬(向里屋走去):“我来吧。我调的马提尼酒最棒了。”   迪克:“人人都应该有一种才干。(对瑞普利)你有什么才干?”   瑞普利(不加思索地):“伪造签名、说谎、扮谁像谁。”   迪克(喜欢这种打趣):“你有三种。谁的才干都不应该超过一种。好吧,你亮出你的才干来。”   瑞普利:“现在?好吧。瞧我的。(声音变得苍老,脸部表情也发生了变化)我的儿子只有一种才干:会花钱。”   迪克(大惊失色):“什么?这是怎么回事?”   瑞普利:“我喜欢开船,相信我,我爱驾驶帆船!到头来,我却造船而别人扬帆出海。”   迪克(觉得难以置信,却又深受感动):“别往下说了!太过分了!你让我汗毛都竖起来了!”   瑞普利(尽情发挥):“爵士乐嘛,让我实话实说,纯粹是狂躁的噪音。”   迪克:“我感到他就在这儿。可怕呀。好像老杂种此时此刻就在旁边!了不起!你怎么认识他的?”   瑞普利:“我是在纽约遇见他的。”   迪克:“玛姬,你得来听一听!”   玛姬(从里屋走出,手捧酒杯):“什么事?什么事?”   迪克:“见见我父亲,休伯特·理查德·格林利夫一世。”   瑞普利:“很高兴见到你,迪克有眼力。我知道埃米莉也会这么想的。”   玛姬:“到底怎么回事?”   迪克:“出神入化呀!”   玛姬:“怎么回事?我不明白。”   瑞普利(继续模仿):“汤姆,你能否考虑去意大利跑一趟,劝说我儿子回家?”   迪克:“什么?”   瑞普利:“我有报酬给你。只要你愿意劝说我儿子回家。我情愿付给你一千美元。”   外景·蒙纪贝罗教堂外的广场·黄昏   迪克与瑞普利一起散步,他对父亲的决策气愤异常。   迪克:“你说,他是不是疯了?”   瑞普利:“谁?”   迪克:“我的老爸!居然真的雇人千里迢迢地来到此地要把我拉回家去。你说他神经正常吗?”   西尔瓦娜同她的未婚夫挽着胳臂步出教堂。西尔瓦娜扫了迪克一眼,四人走近时相互打招呼。迪克把汤姆介绍给他们,然后继续朝前走。   瑞普利:“也许是你母亲的病——那是他着急的部分原因……”   迪克:“这事同我母亲的病扯不上,她得白血病都有年头了。”   瑞普利:“我不了解内情,我只是告诉你我是来……”   迪克(打断瑞普利):“我前脚进门,他后脚就会拿脚镣把我铐在船坞,然后扔掉钥匙。我就休想再回来了!”   瑞普利:“好吧,我不怪你。这是一方美丽的宝地,谁又舍得走呢?”   外景·蒙纪贝罗海滩·早晨   又是一天。瑞普利观看迪克驾驶帆船出海,玛姬和迪克的朋友福斯托是当然的船员。瑞普利眯缝着眼打量船名。   瑞普利:“伯德。”   瑞普利把注意力转向他的手提袋。他用牙齿使劲地拉扯线脚,拆掉接缝处的缝线。   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片外景·蒙纪贝罗·迪克的住处·下午   瑞普利带着少得可怜的行李,出现在迪克的门前。他的腋下夹着塞得鼓鼓的一个袋子。迪克开门。   瑞普利:“我希望你不介意。我想我该说再见了。我得动身了。”   迪克:“好吧。”   迪克抬头看见阳台上站着玛姬。   迪克:“瑞普利来告别了。”   玛姬:“我这就下楼。”   迪克:“你同我父亲通话了吗?”   瑞普利:“你猜对了,线路繁忙。”   玛姬:“你好,汤姆。你要走了?你有什么计划吗?”   瑞普利:“回家路上悠着点,多看看。”   他走过去同她握别,腋下的袋子随之松开落地,线脚开豁,里面的唱片撒落满地。他弯腰收拾唱片,玛姬也俯身帮忙捡起。   瑞普利:“噢,糟糕,对不起,这个袋子的——”   迪克看到唱片上的爵士乐曲目,喜从中来。   迪克:“你喜欢爵士乐!”   瑞普利(拾掇唱片):“我爱爵士乐。”   迪克(举起一张科尔特林的唱片):“这是最棒的。”   瑞普利:“伯德,那才叫爵士乐呢。”   迪克:“伯德!你问我的帆船叫什么名儿?”   瑞普利:“我不明白你的意思。你的帆船叫什么名字来着?”   迪克:“伯德!”   玛姬:“荒唐。船是女性,人人都明白,你不能给船起一个男人的名字。”   瑞普利:“他可不是什么男人,伯德是上帝。”   迪克(激动地):“好,我们去那波利。那里有一个俱乐部,它不是俱乐部,是地窖。”   玛姬:“恶心的地方。”   迪克:“对,挺恶心的。别担心,你不必非得去。(对瑞普利)绝妙的地方,你会爱上它的。”   内景·那波利爵士俱乐部·夜   一个青烟缭绕的大洞穴。人声嘈杂、空气混浊——烟味加酒气。乐队正在演奏爵士乐《美国行吟》。福斯托把迪克拽上舞台。   福斯托:“女士们,先生们,迪克·格林利夫不辞辛劳从美国来到此地……”   福斯托唱起歌来,迪克加入合唱,众人鼓掌。迪克离开话筒同福斯托私语。   福斯托:“让我们用热烈的掌声欢迎来自纽约的新朋友——汤姆·瑞普利!”   瑞普利十分尴尬,可是迪克跳下舞台把他拽了上来。瑞普利无奈,加入合唱。他的歌声颇为动听。顷刻之间,全场观众都动了起来,有的鼓掌,有的站到桌子上手舞足蹈……   迪克(画外音朗读):“我碰巧遇到一位普林斯顿的老友——一个叫汤姆·瑞普利的小伙子。他说他要对我紧追不舍,直至我同意与他一起返回纽约……”   内景·迪克的寓所·中午   迪克坐在桌旁打字。瑞普利的脑袋从迪克身后的沙发上冒了出来。他已经在沙发上酣睡了许多时辰。   迪克(窃笑):“下午好!”   瑞普利:“你的信总是用打字机打的吗?(手指字母)那儿应该有两个T。”   迪克:“我作文不行,拼写也差。那是一流教育给的特权。你的房间在楼上的后半部。我想欧莫琳达把你的床已经铺好了。”   瑞普利:“你对我太好了。”   迪克:“别再那么说了。现在你是双重间谍。我们得牵着老爸的鼻子走。我考虑用我爸爸寄给你的钱去买一辆小轿车。你是怎么想的,玛姬?”   玛姬进屋。   玛姬:“迪克,你连车都不会开!不,眼前我们迫切需要一台冰箱。汤姆,你说呢?同意我的想法吧,我将一辈子做你的朋友。”   瑞普利:“我完全同意玛姬的意见。”   内景·迪克的寓所·楼上·白天   瑞普利找到自己的房间,放下行李,回头朝楼下走去,中途看见迪克的房门敞着,不由走了进去。   内景·迪克的房间·白天   瑞普利细细地品味迪克房中的雅致氛围:法式的五斗橱,敞开的衣橱内,衬衫和领带多得挤了出来。梳妆台上放着化妆品,还有一条丝织领带。瑞普利拿起领带走向开着的那扇窗户。窗户底下是一楼屋旁的平台,那里正在摆放午餐。玛姬和迪克在闲聊,谈话内容的片断传入楼上瑞普利的耳中。   迪克:“时间不用多久,他就会成为……他让我笑得痛快。”   玛姬:“好吧,亲爱的。”   迪克:“你想说,你在意。”   玛姬:“不,我喜欢他。”   迪克:“玛姬,你谁都喜欢。”   玛姬:“我不喜欢你。”   迪克:“那么我就去你那儿,你可以同汤姆一起搬进来住。”   汤姆字字句句,精雕细琢地模仿刚听来的两句话:“不,我喜欢他。玛姬,你谁都喜欢。”   外景·迪克寓所的平台·白天   餐桌已收拾干净。瑞普利与玛姬坐在桌旁。迪克在煮咖啡。瑞普利仔细观察迪克的举止和穿着:他使用咖啡机的动作十分简练;他穿皮鞋却不穿短袜;他的长裤和领带的穿戴方式与众不同。   迪克:“现在你该明白了为什么舍伍德小姐每逢早餐必来的原因了吧?不是为了爱情,是为了咖啡机。”   玛姬:“充其量,迪克自己动手能做的事就那么一件——煮咖啡。”   迪克:“闭上你的嘴。”   玛姬:“哦,亲爱的,这杯咖啡是给我的吗?”   迪克:“不,这是给汤姆的,因为他不说三道四。”   瑞普利(迪克递给他咖啡):“那只戒指真酷。绿的那个。”   玛姬(乐滋滋地):“汤姆,我爱你!(对迪克)你瞧!(对瑞普利)我买给他的生日礼物。”   瑞普利:“实在高级。”   迪克:“我保证永远不把它取下来——否则我就把它送给你。”   玛姬(冲着迪克扔面包屑):“混蛋!(对瑞普利)酷得很吧,汤姆?我是在那波利发现这只戒指的。我讨价还价,几乎折腾了两星期。”   迪克:“但愿不是便宜货。”   瑞普利(对玛姬):“我得给弗朗西丝买件生日礼物。也许你能给我当参谋,行吗?”   玛姬:“弗朗西丝?”   瑞普利:“我的未婚妻。”   迪克:“你是一匹黑马,瑞普利。订婚了?”   瑞普利:“您的父母见过她。”   迪克:“哦,上帝,我猜得出来老爸会说什么——一旦迪克成了家……难道做父母的不应该有孙子孙女吗?——休想!玛姬,我对着你的戒指发誓,我再也不回去了。”   《天才瑞普利》剧本:成功塑造反面人物的犯罪片阅读剧本全文请点击文末“阅读原文”   E N D   ▽   公司、项目合作 ◇ gangqinshi01   项目、影视宣传合作 ◇ rene0602   影视公司合作 ◇ zqy24680   编剧合作 ◇ dongmeijuan3274   回复“我要加入分会”加入编剧帮全球分会   投稿 ◇ yunying@bianjubang.com   已同步入驻以下平台   今日头条 | 搜狐自媒体 | 一点资讯   界面 | 企鹅媒体">。
    欢迎在线观看电影《天才瑞普利》,本视频由 2022手机版高清影视在线-众电影院https://www.zd-sh.com收集自网络。 如果你喜欢《天才瑞普利》,请把它分享给的朋友,有您们的支持我们会做的更好。祝亲观影愉快!

    评论加载中...

    相关热播

    求《天才瑞普利》百度云免费在线观看,马特·达蒙主演的??

    链接: 提取码:i2gz aa18972bd40735fa773a44288c510fb30e24085c

    Copyright © 2022  2022手机版高清影视在线-众电影院 Inc.All Rights reserved. 

    加载中...